четверг, 28 марта 2013 г.

Кращий читач Бердянська - 2013

Книга…. Це одне з найдивовижніших чудес світу , створених людиною протягом багатьох століть. Але не менш вагомою постаттю є все ж таки читач , адже читач – особа незмінна, без нього такі великі твори Гомера, Данте, Шекспіра, Пушкіна тільки німа і мертва купа паперу… Літературі так само потрібні талановиті читачі , як і талановиті письменники. 26 березня 2013 року в нашій бібліотеці проводився Конкурс дитячого читання “Найкращий читач Бердянська – 2013”, в рамках  Обласного читацького марафону «Книжковий всесвіт дитинства». На цьому конкурсі зустрілись найталановитіші читачі нашого міста.

воскресенье, 24 марта 2013 г.

Все начинается с детства


Литературное путешествие «Все начинается с детства», проходившее в нашей библиотеке, было приурочено к  100 -летию со Дня рождения  С. В. Михалкова и открыло цикл мероприятий посвященных Неделе детской и юношеской книги.

среда, 20 марта 2013 г.

Україно моя, я тобі присягаю ...

«Україно моя, я тобі присягаю» ... 
Бідняк Григорій Прокопович
(1933 р.н.)
(Бібліографічний список) 


«Творчість щедра, незбагненна…»


Любі діти!

Можна назвати десятки імен відомих митців, які увічнили місця свого навіть тимчасового перебування. Свято, збережене в памяті, вони подарували прийдешнім поколінням. Для письменника Григорія Бідняка таким місцем на землі став Бердянськ.

среда, 13 марта 2013 г.

Сегодня исполняется 100 лет со дня рождения поэта Сергея Михалкова


Сегодня,13 марта 2013 года исполняется 100 лет со дня рождения легендарного детского писателя Сергея Михалкова. Сам Сергей Владимирович  не дожил до юбилея 4 года.
 Поэт, баснописец, драматург, общественный деятель, автор двух государственных гимнов Советского Союза и гимна РФ, Сергей Владимирович Михалков родился 13 марта (28 февраля по старому стилю) 1913 года в Москве в семье потомственных дворян Владимира Михалкова и Ольги Михалковой, урожденной Глебовой.

понедельник, 11 марта 2013 г.

Масленичные гуляния



Катание с гор
Катание с гор — зимнее развлечение детей и холостой молодежи. Катание молодежи с ледяных гор было одним из главных развлечений масленичной недели. «На горах катаемся, блинами объедаемся» — пелось в старинной масленичной песне. Для катаний заливали водой естественные горы или специально сколоченные из дерева. Ледяной скат переходил в длинную ледяную дорожку, зачастую спускавшуюся к реке или озеру. Катальные горки старались украсить: рядом с ними ставили елки, развешивали фонарики и т. д. Ближе к вечеру около горки собиралась вся деревенская молодежь.

Подробности празднования Масленицы

ПОНЕДЕЛЬНИК — ВСТРЕЧА

Первый день назывался Чистая масленица — широкая боярыня. В понедельник Масленицу и Масленика, сделанных из соломы и одетых в соответствующие их полу платья — женское и мужское, возили на санях по всей округе, а потом с песнями и плясками усаживали на самом высоком месте. Изначально «встреча» проходила так, как в последствии только в песнях пелось — «уливая горки маслом», «усыпая сыром». Причина столь торжественной встречи заключается в том, что эта пара — божественные жених и невеста. До нас древний ритуал дошел в сильно урезанном виде. Его подсократили на одну единицу — мужскую, оставив только Масленицу. С течением времени имя ее было утеряно и восстановилось только благодаря долгим исследованиям всевозможных языковых и этнических тонкостей. Прообразом Масленицы была не кто иная, как Снегурочка во всех своих видах и со всеми качествами — забирающее и дающее жизнь божество, по мифам язычников. Рядом с ней был Масленк, прообразом которого был бог — громовик из тех же ритуалов и мифов.

Вторник — заигрыш

На рассвете чучело Масленицы вывозилось на центральное место, вокруг него устраивались хороводы, разгульное веселье, потом молодежь каталась с гор и на качелях, а те, что постарше, веселились за столом. Во главе с Петрушкой и масленичным дедом проходили представления. На улицах попадались большие группы ряженых, в масках, разъезжавших по знакомым домам, где экспромтом устраивались веселые домашние концерты.

В этот день нужно есть столько, сколько приемлет твоя душа, отсюда и поговорка «Не житье, а масленица». Повсюду поводились ярмарки, шли народные гуляния. Среда открывала угощение во всех домах блинами и другими яствами. В каждой семье накрывали столы со всевозможными угощениями.
Название само говорит за себя: катание на санях по улицам, кулачные бои, всевозможные обряды. Одним из любимых забав было поджигание тележных колес, и прогонять вдоль по улицам, спускам, склонам оврагов подожженной тележки. По улице возили мужика-балагура на специально смастеренных санях с таким же горящим колесом, а за ним следом шел гуляющий народ с песнями и прибаутками. Обязательным атрибутом Масленицы являлся медведь — живой, закованный в цепи, или ряженый человек. Нередкой забавой русских людей была борьба с медведем. Дети, также наряженные животными, ходили по дворам и калядовали, собирая себе угощение на праздничный вечер.
Целый ряд масленичных обычаев был направлен на то, чтобы ускорить свадьбы, содействовать молодежи в нахождении себе пары. Сами же молодожены в этот день выезжали нарядные в расписных санях, наносили визиты всем, кто гулял у них на свадьбе. Однако самым главным событием, связанным с молодоженами, было посещение тещи зятьями, для которых она пекла блины и устраивала настоящий пир. Неуважение зятя к этому событию считалось бесчестием и обидой, и было поводом к вечной вражде между ним и тещей.
Этот день считался всегда семейным. В Золовкины посиделки — новобрачная невестка должна была одаривать золовок подарками. В этот субботний день молодые невестки принимали у себя родных.
Последний день самый веселый и разгульной, несмотря на то, что его называли «Прощенный день». Люди ходили от двора к двору, просили друг у друга прощения. Если в течение года русские чем-то оскорбили друг друга, то, встретившись в «прощенное воскресенье», они непременно приветствовали друг друга поцелуем, и один из них говорил: «Прости меня, пожалуйста». Второй же отвечал: «Бог тебя простит». Все угощали и угощались, веселились и дрались, тут же мирились и опять дрались. В этот день люди рядились в шкуры козлов и баранов, волков и медведей, изображая тем самым злых духов. Народ, размахивая палками и выкрикивая всяческие оскорбления и проклятия, выводил их вместе с чучелом Масленицы за околицу деревни, где изображалось избиение нечисти, и сжигалась соломенная Масленица. Пепел, оставшийся от «зимней хозяйки», развеивали над полями в знак будущего урожая. Для детей выпекали из теста «жаворонков» и «куликов». Детвора с «птичками» в руках взбиралась на крыши домов и сараев, зазывая теплую и раннюю весну. Масленица называлась еще и Сырной седмицей и была последней неделей перед Великим постом.

Среда — лакомка

Четверг — перелом

Пятница — Тещины вечорки

 Суббота — золовкины посиделки

 Воскресенье — целовальнник (прощание с Масленицей)

Ишь ты, Масленица!


Прощай, Масленица!

Прощай, голубушка!


Масленица (Масленка) — праздник проводов зимы, восьмая неделя перед Пасхой. Она проходила перед Великим постом, в сыропустную неделю православного календаря, и заканчивалась Прощёным воскресеньем

среда, 6 марта 2013 г.

С праздником,милые женщины!


С праздником весны!

                       История возникновения праздника 8 Марта

Возник этот праздник как день борьбы за права женщин. 8 марта 1857 года в Нью-Йорке собрались на манифестацию работницы швейных и обувных фабрик. Они требовали 10-часовой рабочий день, светлые и сухие рабочие помещения, равную с мужчинами заработную плату.

Чары в маленьких ладонях



Международный женский день в нашей библиотеке традиционно отмечался проведением занятия Творческой мастерской «Чары в маленьких ладонях».

понедельник, 4 марта 2013 г.

Материнська пісня Н. Забіли



05.03.2013 - 110 років 
від дня народження Наталі Львівни Забіли (1903–1985), української письменниці, перекладача, драматурга.


Наталя Львівна Забіла (5 березня 1903, Санкт-Петербург — 6 лютого 1985, Київ) — українська письменниця, поетеса.

Народилася у дворянській родині з великими мистецькими традиціями. Серед її предків — поет-романтик Віктор Забіла. Дід поетеси — Пармен Забелло — скульптор. Батьки Наталі вчилися в художньому училищі Штігліца.